Nací en 1980 en Ponce, Puerto Rico, y desde mi juventud, la ironía y el camp han matizado mi visión del mundo y mi expresión creativa. En la Escuela de Bellas Artes de Ponce y la Universidad de Puerto Rico, me enamoré del teatro, pasión que creció hasta llevarme a obtener un doctorado en Filosofía y Letras. Mi obra, que cruza lo académico con lo popular y lo personal con lo político, refleja un diálogo constante entre lo culto y lo kitsch, característica central de mi activismo y enseñanza. |
I was born in 1980 in Ponce, Puerto Rico, and from a young age, irony and camp have tinted my worldview and creative expression. At the School of Fine Arts in Ponce and the University of Puerto Rico, I fell in love with theater, a passion that blossomed into a PhD in Philosophy and Letters. My work, which blends the academic with the popular culture and the personal with the political, reflects a continuous dialogue between the cultured and the kitsch—a central characteristic of my activism and teaching. |